Szago-quoi ? Szagofkis! ca se prononce à peu près « chagouvki », c’est polonais, c’est à la patate, donc c’est bon! Et une fois n’est pas coutume, cette recette n’est pas de moi mais de ma maman, qui lui a été transmise par sa maman. Alors, je lui cède ma place pour qu’elle vous la transmette à son tour. Croyez moi, vous ne le regretterez pas! Les szagofkis sont des losanges faits de pomme de terre et de farine (la recette originale y ajoute un oeuf, mais comme il ne sert à rien, on peut s’en passer aisément). Ils sont d’abord bouillis, avant d’être revenus à la poêle pour devenir croustillants. C’est une merveille avec les plats en sauce (sur la photo, c’est le rôti de noix de deliciously Ella et sa sauce au cranberries que j’avais fait pour Noël). Ca se congèle très bien (une fois cuit à l’eau), et c’est très facile à faire.
Et NON, ça ne sont pas des gnocchis, arrêtez ou vous allez fâcher ma maman!
Szagofkis véganes { recette polonaise }
pour +/- 80 szagofkis (soit environ 5-6 gourmands en accompagnement)
Ingrédients :
- 700 g de pommes de terre à chair tendre (des patates à purée quoi)
- 200 g de farine de blé (quantité à ajuster, peut varier selon les patates choisies)
- sel
Préparation :
Il faut faire cuire les pommes de terre à l’eau (avec la peau de préférence elles conservent ainsi mieux leur goût).
Une fois cuites, les peler et les écraser en purée, attendre que ça refroidisse sinon gare aux brûlures … puis ajouter de la farine, petit à petit, et c’est là que tout se joue, il faut travailler la pâte avec les mains jusqu’à obtenir une pâte qui doit avoir la consistance d’une pâte à pain, en rajoutant de la farine au fur et à mesure, en la travaillant jusqu’à ce qu’elle ne colle plus.
Ensuite, il faut faire un gros boudin avec, le couper en tronçons, que tu roules jusqu’à obtenir un petit boudin (hin hin hin), que tu aplatis avec la paume de la main.
Pendant ce temps, tu auras fait bouillir de l’eau salée.
Donc ce petit boudin une fois aplati, tu coupes en biseau des morceaux qui doivent faire à peu près 2 cm de large , et là tu les balances dans l’eau bouillante.
Quand ils remontent, ils sont cuits.
Et ainsi au fur et à mesure jusqu’à ce que tu n’aies plus de pâte.
Les rincer à l’eau froide dès que tu les sors de l’eau bouillante (pour pas que ça colle).
Et pour les consommer, il faut les faire dorer à la poêle, avec de la matière grasse, et c’est vrai que c’est excellent avec la sauce du tofu bourguignon.
Un petit pas à pas pour t’aider :
39 Comments
Je connais cette recette car j’ai une amie Polonaise, elle fait une farce à l’intérieur.
Comme elle en veut pas donner sa recette, je vais pouvoir en faire grâce à toi !
Bonne journée, bisous.
Une farce à l’intérieur ? ça doit être des piroczkis (absolument pas certaine de l’orthographe) si mes souvenirs sont bons … 🙂
bonjour la maman de Rose Citron!!
j’avais un collègue polonais avec qui on plaisantait beacoup sur la patate, il appelait ça des « pierogis » et en effet, c’est comme des gros ravioli de patate avec une farce dedans.
il faut les découper avec un verre et ça fait des demi lunes après 🙂
Bonjour Valkyrie ! Effectivement, ma mère en faisait aussi, mais plus rarement. Comme quoi, rien à voir avec ces fameuses szagofkis qui ont ma préférence. Nan mais 🙂
Favoris !
Bravo à ta maman pour la recette 🙂 Les photos aident bien à comprendre, merci pour la description, j’essaierai 🙂
Merci Rose 🙂
Whouuu mais ça a l’air si bon… Les choses les plus simples sont les meilleures Avec des variantes dans les farines ça doit être sympa aussi pour donner des goûts ? Genre seigle …. châtaigne … mais …
Oui, bonne idée de varier les farines 🙂
Superbe recette qui a l’air vraiment toute simple à faire
Ça donne très envie !
Je vais en parler à ma tante qui cherche toujours ce genre de recettes (nous avons de la famille qui vit en Ukraine, on a déjà réussi à « choper » la recette des varenikis, pas végane par contre) 🙂
Merci bisous !
Oh, je connais pas les varenikis, c’est quoi ?
Oh mais c’est une recette parfaite pour moi 😮 ! Il faut que je teste ça rapidement car même si c’est (un petit peu ^^) différent des gnocchis ça doit s’en rapprocher et du coup je suis certaine d’aimer.
Trop contente d’avoir vu sur Ig que tu t’étais régalée!
C’est TRES différent des gnocchis !!! d’abord, j’aime pô les gnocchis !!! na ! 😉
Ils m’avaient trop fait de l’oeil sur tes photos de Noël, et j’attendais la recette avec impatience ! MERCI à ta maman de la partager avec nous !
Bonne semaine 🙂
Bonne semaine toi aussi Lisa 🙂
Mmmmmhhh !!! Testés à midi et trop trop bons les Szagofkis !!!! C’était avec du pesto basilic et des champignons ! On s’est régalé ! Merci Maman Rose Citron d’avoir accepter de partager sa recette avec toi et à toi Rose Citron de l’avoir partager avec nous !
Youpi!! Bien contente que tu ai testé et que ça t’ai plu!!! 🙂
Désolée pour les fautes : accepté* et partagée * ! Mais toujours aussi bons les Spar… les Szagofkis !!!
Mes parents sont polonais aussi et dans leurs coin ça s’appelle des kluski. J’adore trop j’en fait de temps en temps. Ma grand-mère en faisait souvent. Les pierogi ça se fait avec de la pate (farine +eau + éventuellement œuf) découpée en cercles avec un verre puis farci avec le plus souvent un mélange patate écrasés, fromage blanc ferme (yaourt), oignons sel poivre le tout servi avec des lardons et de la crème épaisse. En pologne on les appellent des pierogi russes. Mais mon père les farçi aussi aux myrtilles ou à la « choucroute »( bigos) . En fait on peut metrre ce qu’on veut dedans.
Ah, je crois que chez ma maman, les kluski était différents, sucrés il me semble, mais je ne suis plus sure…
Et oui, tu as bien raison, on peut mettre ce qu’on veut dedans 🙂
hé, j’en ai mangé cet été sur un stand polonais, en Allemagne ! c’était très bon (et les pierogi aussi :-p )
J’essaierais un de ces jours !
J’aimerais gouter les pierogis!
Bonjour,
ma grand-mère polonaise en faisait aussi (et la recette s’est passée de génération en génération). Chez nous, on ne les écrase pas à la fin de la préparation, on les laisse sous forme de boudin tranché, et on appelle ça des kluski (prononcé klouski). Un vrai régal, miam miam !
Ah, il me semblait que les kluski étaient une autre recette (je croyais que c’était frit!)
Coucou Rose citron!
Je suis polonaise et cela s’appelle des « kluski »
« Pierogi » c’est comme des raviolis avec une farce dedans et ma grand-mère les faisait avec des myrtilles aussi pour la version sucré!
Désolée, mais ce sont pourtant bien des szagofkis ! Mes parents étaient polonais également, et pour moi les kluski n’ont rien à voir. Ma mère en faisait aussi d’ailleurs, mais c’était beaucoup moins bon (un peu écoeurant), de même que des platzki (galettes de pommes de terre écrasées), des ponchkis (beignets délicieux).
Alors peut-être qu’elles portent un nom différent selon la région de Pologne ?
Et si vous nous donniez votre recette de szagofkis ? Ca pourrait être intéressant de comparer. 🙂 Et je pourrais peut-être vous dire de quoi il s’agit en réalité ?
Bonjour, dans ma famille (d’origine polonaise) les kluski étaient « na pajé » orthographe non garantie, c’était des boules de pâtes cuites à la vapeur (na pajé) mais on disait aussi kluski-szagofkis pour cette version, c’était délicieux, mais je n’avais pas la recette, merci à vous de la partager, je vais en faire pour que mon mari puisse y goûter, moi ce sera un peu ma « madeleine de Proust », souvenirs d’enfance comme les plinzé (platzki), les ponchkis… et les gâteaux !!
Amusant, c’est la recette des gnochis de ma mémé. Sauf que nous les faisons gratinés avec de la sauce tomate ou un mélange cannelle, sucre et parmesan.
Comme quoi on peut retrouver la même recette de base un peu partout 😉
Je viens d’en faire c’est excellent. C’est un peu comme des gnocchis poêlés mais je trouve ça meilleur.
Merci pour la recette et pour les photos qui aident beaucoup !
Merci pour ton commentaire caro 🙂
Bonjour! J’adoooooore la patate et je vais tester ça rapidement !! En Alsace nous avons les artepfle pfluta très différents dans la forme mais dans le fond je crois bien que c’est identique… Ma grand mère nous faisait ça quand j’étais petite et ça fait des années que je n’en ai plus manger… Hâte de tester pour voir à quel point ça y ressemble ! Merci!!!
Oh super, je ne connais pas du tout! je vais voir à quoi ça ressemble de ce pas!
Miam! Les recettes de mamie sont toujours les meilleures <3
De maman (attention elle va se vexer 😉 )
Alors, parce que je suis terriblement têtue: « de ma maman, qui lui a été transmise par sa maman. »
voila haha
(non, parce que moi aussi j’ai appris à faire la marmeta marocaine avec ma maman, qui a appris de sa maman… du coup, je considère que c’est une recette de mamie xD)
Ahah, ok, accordé 😉
C’est délicieux. Ca a du succès ! Mon chéri me dit ça ressemble à des gnocchis. Merci pour cette recette.
Contente que ça t’ai plu! 🙂
Je pense que c’est suivant les régions ,car chez nous on les appelait kopytka. Dans mon enfance j’en ai mangé énormément de kopytka mais en version sucré . Juste bouillie et accompagnée de la carotte râpée et du sucre.Et si le lendemain il en restait maman les faisait réchauffer à la poêle ..une vraie régale.
Maintenant ça m’arrive d’en faire en version sans gluten avec la farine de sarrasin.